News

One of the world's best-selling books has been translated into Scots Gaelic. Professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen Moray Watson began working on a Scots Gaelic draft of ...
The first-ever Gaelic translation of The Hobbit has been released by Moray Watson, Professor of Gaelic and Translation at the University of Aberdeen and a lifelong Tolkien enthusiast. The ...
One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic. Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, began working on a Gaelic draft of JRR Tolkien ...
Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, said A’Hobat is now available to order. One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic.
One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic. Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, began working on a Gaelic draft of JRR ...
The Hobbit has been translated into a range of more unusual languages (Alamy/PA) One of the world’s best-selling books has been translated into Gaelic. Moray Watson, a professor of Gaelic and ...
Moray Watson, a professor of Gaelic and translation at the University of Aberdeen, began working on a Gaelic draft of JRR Tolkien’s The Hobbit prior to the first Covid-19 lockdown. After a ...
The first ever Gaelic translation of The Hobbit has been published by a university professor. Moray Watson, Professor of Gaelic and Translation at the University of Aberdeen and a lifelong Tolkien fan ...
MailOnline's graphic reveals the top words in dictionaries from around the British Isles, including Cornish, Welsh and Old ...
It does not necessarily reflect the view of The Herald. The first ever Gaelic translation of The Hobbit has been published by a university professor. Moray Watson, Professor of Gaelic and ...