News
Write your name — over and over. You’ll be surprised what you learn. By Jerrine Tan At the start of my first lesson in Chinese calligraphy, my teacher told me to write my name. After I ...
For many Chinese, it is easier to have an unofficial English name to avoid the embarrassing situation of being addressed incorrectly Traditionally, unlike in Western countries, a married Chinese ...
Gee pointed out that, in her email exchanges with Heiken and other city colleagues, her Chinese name has always been right next to her English name in her signature. Natalie Gee’s work email signature ...
According to Isaac Yue, an associate professor of translation at the University of Hong Kong and a scholar of Chinese gastronomy literature, translating Chinese food names into English is simply ...
TAIPEI, Taiwan — The name on his government ID when he was growing up — and how his classmates, teachers and baseball teammates knew him — was Chu Li-jen. At home, however, he was always ...
Tianjin Goubuli Group Corporation, a 150-year-old stuffed bun producer, has started hanging on English boards on its branch restaurants. "The English name sounds similar with the Chinese name, and ...
Lin Fu Zhen was a name that I constantly rejected as I thought it sounded different from other Indonesian names. Recently, I realised the negative feelings might have stemmed from how the ethnic ...
The Chinese government is gradually dropping the name "Tibet" in official English-language references in favor of the region's Mandarin Chinese name—"Xizang"—with experts saying the move is in ...
Chinese scientists told the Post that publishing under just their pinyin name – in English-language journals in which Mandarin is represented in the Latin alphabet – was challenging when it ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results