News

Popular English words that have no direct translation in Chinese are fuelling fierce debate in the mainland, reports the BBC's Yuwen Wu.
Learning a new language requires dedication and time. If you speak English, learning Mandarin, commonly known as Chinese, will be a lot more difficult but with great motivation and commitment you ...
Over 1,000 words of Chinese origin can now be found in the Oxford English Dictionary and, since the mid-1990s, the adoption of Chinese words and phrases into English seems to have been on the rise.
Beijing replaces English words on subway signs with romanised Chinese ahead of Winter Olympics. English translations are still shown in brackets next to pinyin or romanised versions ...
The "invasion" of English words into the Chinese language must be stopped or it will no longer be a pure language, according to the country's most senior translator.
Most Chinese words now part of English show, in their spelling and meaning, to have been borrowed a long time ago, often from non-Mandarin Chinese varieties like Cantonese.
Why I Don’t Translate Non-English Words in My Writing 5 minute read Questions about in-text translations and glossaries are really questions about implied audience, writes Rachel Heng Getty Images ...
Since the institute was founded in 1991, more than 17,000 so-called loanwords — nearly all from Chinese, Japanese or English — have been localized in this way. Other countries have also tried ...
According to Isaac Yue, an associate professor of translation at the University of Hong Kong and a scholar of Chinese gastronomy literature, translating Chinese food names into English is simply ...